Graduation 2018-19 School Year
El año pasado, el Programa de Apoyo contó con 125 estudiantes desde el grado 4 hasta el final de la escuela secundaria. Además, facilitamos el apoyo de 11 estudiantes universitarios cuyos patrocinadores desean continuar en sus vidas.
GRADE 12 GRADUATES
Of the 125 students, 17 are high school graduates, ALL going onto post secondary education.
De los 125 estudiantes, 17 son graduados de la escuela prepa, y todos van a la educación postsecundaria.
Alicia Engineer: renewable energy Mario Engineer: renewable energy
Angel Engineer, computer systems Mayra Lawyer
Briam Communication sciences Raul Engineer: renewable energy
Carlos Accountant Sally Engineer: computer systems
Dianey Tourism Sugeydi Cosmetologist
Dianeyra Lawyer Yeymi Business Administration
Edith Business Administration
Jeisler Engineer: electromechanics
Lizeth Special Education Teacher
Margely Accountant
Marieli Biologist
Five years ago, most grads did not go onto post secondary and those who did wanted to be teachers or chefs. The students above join those already in university studying orthodontics, medicine, business admin., accounting, architecture and cooking and teaching.
Hace cinco años, la mayoría de los graduados no iban a la secundaria y los que sí querían ser maestros o chefs. Los estudiantes mencionados anteriormente se unen a los que ya están en la universidad que estudian ortodoncia, medicina, administración de empresas, contabilidad, arquitectura y cocina y enseñanza.
What great models these students are for the youth of Chuburnä Puerto.
Qué grandes modelos son estos estudiantes para los jóvenes de Chuburnä Puerto.
lt. to rt: Edith, Lizeth, Briam, Sugeydi, Jeisler, Mayra, Alicia, Mario, Dianey & Marieli.
Missing are Angel, Carlos,Dianeyra, Margely, Raul & Yeymi.
PRIMARY SCHOOL AWARDS CEREMONY AND GRADUATION FIESTA
Most of the students who received awards for highest grades and for being in the honor guard and for participating in district wide math competitions are our students..
La mayoría de los estudiantes que recibieron premios por las calificaciones más altas y por estar en la guardia de honor y por participar en competencias de matemáticas en todo el distrito son nuestros estudiantes.
Kiara |
Ruth |
Damaris |
Clementina |
Dayri |
Merly |
Dayri |
Allison |
Esther |
Josué |
Dalia Danilu |
Dayri |
Dayri |
Ruth |
Eleazar |
The Fiesta: Under the Sea
14 graduates: Lesly, Esmeralda, Dalia Danilu, Clementina, Yesica, Brigette, Airy, Jose Alejandro. Had not yet arrived.. Damaris, Dana, Dayri, Jemina, Kiara, Merly, |
The evening begins with the requisite graduation dance La tarde comienza con el requisito de graduación de baile. |
Clementina & Esmeralda |
Jose Alejandro & Dana |
Always special when parents dance with their graduate. |
Now it is Time for the Younger Students to Entertain
Ahora es el momento de que los estudiantes más pequeños se entretengan.
MIDDLE SCHOOL GRADUATION INTO HIGH SCHOOL
GRADUACIÓN DE LA ESCUELA SECUNDARIA EN LA ESCUELA PREPA
TIME TO REGISTER FOR HIGH SCHOOL Here are some of the new students .....a little excited and a little nervous
TIEMPO PARA INSCRIBIRSE EN LA ESCUELA SECUNDARIA Aquí están algunos de los nuevos estudiantes ... un poco emocionados y un poco nerviosos
Comments
Post a Comment